Þýðing af "gagn er" til Ungverska

Þýðingar:

az értelme

Hvernig á að nota "gagn er" í setningum:

Hvaoa gagn er ao hjķnabandi ef ég get ekki treyst pví ao pú komir á réttum tíma á einn bjánalegan fund?
Mire jó a házasság ha arra se számíthatok hogy idöben odaérsz egy megbeszélésre?!
En hvađa gagn er ađ ūví ađ hljöta heiminn og tapa...
"De m/t haszná/ az embernek, ha a v//ágot megnyer/ /s, de... "
Hvađa gagn er af löggum og lögum...
Mire jók a rendőrök meg a törvény...
Ekkert gagn er ađ honum viđ fréttaöflun.
Nem nagy ász a bűn utáni hajszámban.
Ūekkirđu: "Hvađ gagn er af hjķnabandi?
Azt tudja: "Mi az értelme a nősülésnek?
Ég gerði þetta til að róa þig og ef það gerði gagn er það fínt.
Azért tettem, hogy jobban érezd magad.
Hvađa gagn er af föđur sem er sama hvort sonur hans er lifs eđa liđinn?
Mi haszna egy olyan apának, akit az se érdekli, hogy a gyereke él vagy meghalt?
Hvađa gagn er í svona væntumūykju?
És mi a jó ebben a szeretetben?
Ég skil ekki hvađa gagn er ađ mér.
Nem igazán értem, hogyan segíthetnék. Úgy látom, elfoglaltak.
Ef Loki hjálpar ūér og ūiđ frelsiđ hana hvađa gagn er ađ ūví?
Tegyük fel, Loki segít és megszökteted a halandót... mi hasznod belőle?
Nei, hann er hafður til eldsneytis. Þegar eldurinn hefir brennt báða enda hans, og sé miðjan sviðnuð, hvert gagn er þá að honum til efniviðar?
Ímé a tûznek adatott, hogy megemészsze; két végét megemésztette már a tûz, és közepe megpörkölõdött, vajjon való-é valami eszközre?
0.14350295066833s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?